Obecnie język ukraiński to coraz częściej słyszana mowa, na którą natrafić można niemalże wszędzie – Ukraińcy przyjeżdżają do Polski, aby zapewnić sobie oraz swoim domownikom godne do życia warunki. Polakom ze względu na bliskość kulturową, geograficzną oraz całkiem podobny język, należący do grupy słowiańskiej, stosunkowo łatwo jest się nauczyć ukraińskiego. Wiele osób zastanawia się, czy warto uczyć się jego języka. Odpowiedź jest krótka i bardzo prosta – oczywiście, że tak! Nauka jakiegokolwiek języka jest zawsze dobrym pomysłem – szczególnie, jeśli chodzi o taki, który ułatwi codzienne porozumiewanie się z obcokrajowcami. Obecna sytuacja tym bardziej sprawia, że nauka ukraińskiego jest niezwykle mile widziana.
Rozmówki Polsko – Ukraińskie
Zwroty podstawowe (Базові слова та фрази)
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Dzień dobry | Добрий день | |
Cześć | Привіт | |
Do widzenia | До побачення | |
Na razie | Побачимось |
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Proszę | Будь ласка | |
Przepraszam | Вибачте | |
Dziękuję | Дякую |
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Nazywam się | Мене звати … | |
Mam | Мені … років | |
Mówię po … | Я розмовляю … мовою | |
Nie mówię po… | Я не розмовляю … |
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Tak | Так | |
Nie | Ні |
Zwroty na granicę (Кордон)
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Straż graniczna | Прикордонна служба | |
Dowód osobisty | Внутрішній паспорт (ID картка) | |
Paszport | Закордонний паспорт | |
Nocleg | Нічліг |
Zwroty związane z dojazdem (Доїзд)
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Jak dojechać do…? | Прикордонна служба | |
Jak dojść do…? | Внутрішній паспорт (ID картка) | |
Jaki jest adres…? | Закордонний паспорт |
Jedzenie i picie [єдзенє і пічє]
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Sklep | Магазин | |
Chcę… | Хочу… | |
Potrzebuję… | Потребую, мені потрібно… | |
Posiłek | Їжа |
Mieszkanie [мєшканє]
Polski | Ukraiński | Wymowa |
Wynajem | Оренда | |
Wynajmę | Здам в оренду | |
Chcę wprowadzić się | Я хочу в’їхати | |
Chcę wyprowadzić się | Я хочу виїхати |
Dlaczego warto się uczyć?
Język ukraiński jest wciąż językiem niszowym, którym w Polsce posługuje się biegle niewiele osób. Ci, którzy potrafią powiedzieć po ukraińsku nieco więcej, nie tylko wyróżniają się z tłumu, ale również pozwalają się zauważyć potencjalnemu pracodawcy. Nie każdemu jednak zależy na nauczeniu się języka ukraińskiego od A do Z. Szczególnie w obecnej sytuacji wystarczy poznanie kilku podstawowych zwrotów, które znacznie ułatwią komunikowanie się z obywatelami tego kraju. Co więcej, ukraiński wcale nie jest trudny – co stanowi argument bezpośrednio przemawiający za nauką. Dla Polaków jest to język całkiem łatwy, szczególnie dla tych, którzy mieli okazję w przeszłości uczyć się rosyjskiego. Choć wiele osób po zobaczeniu cyrylicy ma ochotę zrezygnować, to mało kto zdaje sobie sprawę z tego, że ukraiński jest podobny do polskiego nawet bardziej niż język czeski. Z kolei opanowanie cyrylicy wcale nie jest takie skomplikowane – w trakcie nauki wielu Polaków odkrywa znaczną ilość podobieństw do swojej ojczystej mowy, dzięki czemu cały proces staje się jeszcze łatwiejszy.
Mimo iż język ukraiński i rosyjski mogą na pierwszy rzut oka wydawać się do siebie podobne, gdyż w dużej mierze pokrywają się leksykalnie, to jednak zauważyć można między nimi znaczące różnice, o których szczególnie w obecnej, napiętej sytuacji, należy zdawać sobie sprawę. Przede wszystkim jednak nie powinno się mylić ze sobą tych dwóch języków – dobrze jest więc poznać kilka podstawowych zwrotów po ukraińsku, aby nie popełnić faux-pas.
Co dalej?
Jednym z wyzwań, z jakimi ostatnio mierzą się zarówno Ukraińcy jak i Polacy jest bariera językowa. Aby ułatwić niesienie pomocy tym, którzy są w potrzebie, warto nauczyć się podstaw, takich jak powitania czy pożegnania. Mile widziane będą też zwroty grzecznościowe oraz kilka przydatnych pytań, jakie można zadać przy pierwszym kontakcie z osobą porozumiewającą się jedynie w języku ukraińskim. Dobrze jest wiedzieć, w jaki sposób spytać kogoś jak się czuje, jak ma na imię, czy też czego potrzebuje.
Znajomość takich słówek lub zwrotów po ukraińsku przyda się nie tylko dorosłym, którzy chcą wyciągnąć pomocną dłoń do swoich geograficznych sąsiadów, ale również dzieciom chodzącym do przedszkola lub szkoły, gdzie będą miały styczność z ukraińskimi dziećmi. Warto zdawać sobie sprawę z tego, że opanowanie nawet kilku podstawowych zwrotów jest w stanie wywołać ciepłe uczucia Ukraińców – jest to przecież oznaka zwykłej ludzkiej życzliwości, a także zaangażowania. Dobrze więc, jeśli potrafi się zadać parę podstawowych pytań, a także zna się nieco zwrotów dotyczących zdrowia – jak wiadomo, osoby uciekające obecnie z Ukrainy przed wojną często potrzebują nie tylko pożywienia czy dachu nad głową, ale również pomocy medycznej.
Podstawowe zwroty to: Привіт (prywit) – cześć, Доброго ранку (dobroho ranku) – dzień dobry, Дякую (diakuju) – dziękuję, Будь ласка (bud łaska) – proszę.
Można powiedzieć: Мене звати (mene zwaty) – mam na imię … i podać swoję imię.
Odpowiedz