Slang po angielsku – najciekawsze zwroty!

Używanie slangu podczas rozmawiania po angielsku to bardzo ważna część języka. Pozwala on mówić dużo bardziej naturalnie oraz sprawia, że stajemy się dzięki niemu częścią lokalnej społeczności. Co więcej, slang może dotyczyć różnych grup ludzi. Może to być cały kraj, dana grupa wiekowa, grupa ludzi dzieląca te same przekonania czy znajdująca się razem w tym samym miejscu (na przykład szkolna klasa).

Czasami może nam się wydawać, że po co w ogóle taki slang istnieje, że to pewnie tylko domena młodzieży i dzieci, a dorośli tak naprawdę wcale go nie używają. Jednak prawda jest taka, że każdy z nas używa slangu w dowolnym języku, tylko po prostu nie zdajemy sobie z tego sprawy i zwyczajnie tego nie zauważamy.

Jakie zatem są najpopularniejsze angielskie slangowe zwroty, jak i kiedy ich używać oraz jak różnią się ze względu na miejsce na mapie?

Czym właściwie jest slang?

Slang to zwroty, wyrażenia oraz nowo powstałe lub zmienione słowa, które służą do komunikacji w obrębie określonej grupy społecznej. Na przykład wśród ludzi, których dzielą te same zainteresowania lub granice kraju w którym żyją. Slang jest efektem spontanicznej zmiany języka podczas rozmawiania i mowy, czyli podczas używania go w praktyce.

Wielka Brytania, USA czy Australia?

Wielka Brytania, Stany Zjednoczone i Australia to kraje, których oficjalnym językiem od zawsze jest angielski. Nic więc dziwnego, że każdy z nich utworzył sobie swój własny slang oraz własne zwroty, które są specyficzne tylko dla nich. Wyraźnie się między sobą różnią i warto poznać ich podstawy!

Slang brytyjski

Klasyczny brytyjski angielski z pewnością każdemu kojarzy się z pewnego rodzaju elegancją, wytwornością i dobrym gustem. Akcent ten brzmi niezwykle dostojnie i podoba się większości osób  zagranicy. Jednak Anglicy posiadają też mnóstwo slangowych wyrażeń i słówek. Ewoluował on przez wieki, dużo się zmieniał i nadal to robi. Jak to w slangu bywa, bazuje on na uproszczeniach i ma za zadanie przyspieszyć i usprawnić konwersację. Daje językowi nowe, charakterystyczne brzmienie i pozwali wyróżnić się różnym grupom społecznym pośród innych.

Zwykle slang utożsamiany jest z młodzieżą lub nowymi pokoleniami. Jednak w Wielkiej Brytanii używany jest on przez osoby w każdym wieku i przeróżne pokolenia, a każdego roku pojawiają się coraz to nowe słowa i zwroty. Język angielski w UK charakteryzuje się wieloma dialektami w zależności od regionu. Dlatego obcokrajowcom może być bardzo trudno zrozumieć wszystkie jego zawiłości. Ale zawsze można próbować, prawda? 😉

Slang brytyjski – ciekawe zwroty:

– hiya – cześć

– gutted – rozczarowany

– jammy – szczęściarz

– well jel – zazdrosny

– knackered – wyczerpany

– blimey! – tego słowa używa się, aby wyrazić zaskoczenie lub zdziwienie

– gobsmacked – zdumiony 

– rubbish – nieprawdziwa informacja, coś nie wartego uwago

– posh – wyszukany

– to sort out – coś załatwić, uporać się

– be a tight-arse – być skąpym

– have a cob-on – mieć zły humor

– take the mickey / take the piss – żartować z kogoś

– grass someone up – donosić na kogoś

Slang brytyjski – skróty:

Brytyjski slang charakteryzuje się też ogromną ilością skrótów, których Anglicy namiętnie używają. Oto tylko niektóre z nich:

– ASAP – as soon as possible – tak szybko jak to tylko mozliwe

– BFF – Best friends forever – najlepsi przyjaciele na zawsze

– BRB – be right back – zaraz wracam

– JK – just kidding – tylko żartuję

– NM – nevermind – nieważne

– TBH – to be honest – tak szczerze

– XOXO – hugs and kiss – uściski i buziaki

W brytyjskim slangu często pojawiają się też skróty widoczne głównie w wymowie. Są to na przykład:

– gonna – going to – zamierzać

– wanna – want to – chcieć

– kinda – kind of – tak jakby

– gimme – give me – daj me

– dunno – I don’t know – nie wiem

Slang amerykański

Amerykański slang najbardziej możemy kojarzyć z popularnych seriali i filmów (na przykład z bardzo znanej produkcji „Friends”). Zdecydowanie jest to ten rodzaj języka angielskiego, którym najczęściej jesteśmy otoczeni i z którym najczęściej mamy kontakt. Skrywa on jednak przed nami mnóstwo tajemnic i warto dowiedzieć się i nauczyć paru nowych zwrotów i wyrażeń.

Imitowanie amerykańskiego akcentu nie jest wcale takie trudne, a poznanie paru przydatnych, slangowych zwrotów pozwoli nam mówić niemal jak native speaker. Zapewni nam to naturalność w mówieniu oraz nutę wyluzowania. 

Amerykański slang jest niezwykle intrygującym zestawem zwrotów i wyrażeń. USA składa się z pięćdziesięciu stanów, a swoim rozmiarem znacznie przekracza wielkość Europy. Nic więc dziwnego, że rodzajów slangów jest całe mnóstwo i trudno byłoby się wszystkich nauczyć. Istnieje jednak parę słów i wyrażeń, które są bardzo charakterystyczne dla całego amerykańskiego narodu.

Slang amerykański – ciekawe zwroty

– for the birds – bezwartościowy, bez znaczenia

– To keep something on the DL – trzymać coś w sekrecie

– legit – wiarygodny, prawdziwy

– chill – relaksować się

– DMs – wiadomości prywatne, na przykład SMSy

– dude – koleś, kolega

– bae – ukochany, partner, chłopak lub dziewczyna

– fam – rodzina

– have a blast – świetnie się bawić

– for real? – naprawdę? mówisz serio?

– lame – nudny, słaby

– wassup? – co tam? jak leci?

– I hear ya – rozumiem cię, wiem o czym mówisz

– tell me about it! – mnie to mówisz!

– Bent out of shape – zdenerwowany, poirytowany

– To give props to someone – szanować, wykazywać komuś uznanie

Niektóre amerykańskie słówka wyraźnie różnią się o tych brytyjskich mimo identycznego znaczenia. Oto parę z nich:

– automobile zamiast car – samochód

– diaper zamiast napkin – pielucha

– drugstore zamiast pharmacy – apteka

– elevator zamiast lift – winda

– gasoline zamiast petrol – benzyna

– scallion zamiast spring onion – cebula dymka

– condo zamiast flat – mieszkanie

– penitentiary zamiast prison – więzienie

– catsup zamiast ketchup – keczup

Slang australijski

Slang australijski zdecydowanie należy do tych najciekawszych i najbardziej frywolnych. Już sam akcent Australijczyków wyraźnie odbiega od akcentu brytyjskiego czy amerykańskiego, a australijski angielski wielu osobom sam w sobie wydaje się jednym wielkim slangiem. Charakteryzuje go wiele ciekawych słów, które nie będą znane czy zrozumiałe dla innych użytkowników tego języka. Australijczycy mają przede wszystkim ogromną tendencję do skracania dłuższych słów oraz ich przekręcania. Co więcej, ich styl mówienia zdecydowanie charakteryzuje pewnego rodzaju nieformalność i luźne podejście.

Przykładowe słówka to między innymi charakterystyczne „mate”, ale też:

– amber fluid – piwo

– barbie – grill

– coppa – policjant

– brekky – śniadanie

– tucker – jedzenie

– arvo – popołudnie

Slang australijski – ciekawe zwroty:

– How ya goin? – jak się masz?

– Have a good one – tego wyrażenia używa się na pożegnanie

– taking the piss out of someone – nabijać się z kogoś

– it’s pissing down – pada deszcz

– what a pearler – co za piękność

– yeah nah – ta jasne

– oldies – rodzice

– going off like a frog in a sock – żywiołowy

– up at sparrow’s fart – wstać bardzo wcześnie

– he couldn’t swing a cat in there – wypowiadane kiedy gdzieś jest tłoczno

– I’ve having a very shocker – mieć zły dzień

– bulldust – bzdura (australijskie bullshit)

– she’ll be right – będzie dobrze

– prezzie – prezent, upominek

Angielski slang to temat bardzo złożony, o którym można by mówić i który można by studiować całe wieki. W zależności od tego, w jakim kraju mieszkają jego użytkownicy, znacznie się on od siebie różni. Największe różnice możemy zauważyć pomiędzy mieszkańcami Wielkiej Brytanii, Stanów Zjednoczonych i Australii.

Jako obcokrajowiec nie sposób w stu procentach opanować slangu danego kraju czy grupy społecznej. Język bowiem; a za nim też slang; cały czas ewoluuje i zmienia się. Warto jednak nauczyć się chociaż paru podstawowych zwrotów i słówek. Będziemy wtedy postrzegani jako osoby, które wyjątkowo interesują się językiem danego kraju i z pewnością podczas rozmowy z lokalsami, zostaniemy potraktowani lepiej i bardziej uprzejme.

Paula Lewandowska
W wolnych chwilach - autorka bloga, miłośniczka języków obcych, podróży i wszystkiego co nowe. Ukończyłam studia na Uniwersytecie Warszawskim, kierunek filologia angielska.